Santa Lucia
Back to the songs index - | -Torna all'indice delle canzoni
![]() SANTA LUCIA, one of the most famous Neapolitan songs, is an ode dedicated to the city of Naples and to the Santa Lucia area which faces the Gulf of Naples. The lyrics are the words of a boatman describing the view from Santa Lucia: It is night and the moon is reflected in the sea. He tells us of the indescribable magic that one can feel while watching the boats in the sea; how they sail softly, driven by a gentle breezes. The boatman invites people to board his boat saying how you will admire the sea and the city of Naples. Naples is described beautifully in this song as, "suolo beato, ove sorridere volle il Creato" (holy soil, smiled upon by the Creator). The Santa Lucia quarter is called "impero dell'armonia" (the empire of harmony). ![]() ENRICO CARUSO |
SANTA LUCIA Sul mare luccica L'astro d'argento Placida č l'onda Prospero il vento; Venite all'agile Barchetta mia; Santa Lucia! Santa Lucia! Con questo zeffiro Cosė soave, Oh, come č bello Star sulla nave. Su passeggeri, Venite via; Santa Lucia! Santa Lucia! In' fra le tende Bandir la cena, In una sera Cosė serena. Chi non dimanda, Chi non desia; Santa Lucia! Santa Lucia! Mare sė placido, vento sė caro, Scordar fa i triboli Al marinaio. E va gridando Con allegria: Santa Lucia! Santa Lucia! O dolce Napoli, O suol beato, Ove sorridere Volle il creato, Tu sei l'impero Dell'armonia, Santa Lucia! Santa Lucia! Or che tardate? Bella č la sera; Spira un'auretta Fresca e leggiera; Venite all'agile Barchetta mia; Santa Lucia! Santa Lucia! (T. Cottrau - Longo 1835) |
|
|
Who We Are - | - Southern Italian Immigration - | - Names on the Families Who Emigrated - | - Growing Up Italian American - | - Lodging in Campania & Southern Italy
Italian Dual Citizenship
- | - Italian American Writers - | - Translations - | - Neapolitan Music